Skip Navigation Links

5 февраля 2022 / Горнолыжный спорт

Горнолыжники оценили олимпийскую трассу

Уже после первой тренировки скоростного спуска горнолыжники назвали новую и неизвестную им трассу "абсолютно олимпийской". Многие из них проехали дистанцию в "прогулочном" режиме, не особо стремясь выложиться по полной.
Австриец Маттиас Майер, двукратный олимпийский чемпион, стартовал первым на трассе "Скала", которая для всех является новой.

"Это было почетно, но я бы предпочел знать немного больше о скорости и о том, как проходят прыжки. Это была просто небольшая проверка", - сказал австриец, выигравший олимпийское золото и в скоростном спуске, и в супергиганте. Австриец пропустил двое ворот и сказал, что сильный ветер был только на старте. "Во время тренировки мне приходилось больше обращать внимание на другие вещи", - сказал он, оценивая первый заезд.

"Было важно понять, как проложены некоторые отрезки трассы, нужно немного освоиться и понять правильную тактику. Это новая территория для всех. Это хорошая трасса, и она мне подходит. Здесь есть все: пара скоростных участков, где вы наверняка разгонитесь до 140 км/ч, длинные трамплины, а также очень техничные повороты".

Действующий чемпион мира Винсент Крихмайр тоже положительно оценил трассу, отметив ее непростой рельеф. "Трасса определенно достойна Олимпиады, на сто процентов. Здесь есть все, что нужно современному даунхиллу: плоский участок, закрытые ворота, волны, трамплины, крутые и сложные повороты. Эта трасса не позволяет расслабиться. Кто будет самым быстрым, мы узнаем в ближайшие несколько дней". Что касается скорости, то, по его словам, она уже достигла предела. "Если получится выложиться на сто процентов, может быть очень интересно".

Даниэль Хеметсбергер - третий горнолыжник австрийской команды, получивший олимпийскую путевку в скоростном спуске в воскресенье. Он впервые в карьере поднялся на подиум в Китцбюэле в конце января, заняв третье место в скоростном спуске. "Я нигде не шел на пределе, я скорее ехал осторожно, потому что никогда не знаешь, не попадешь ли ты в порыв ветра", – сказал он. "Трасса очень крутая, она мне очень подходит. Что касается лыж, я попробовал кое-что сегодня, может быть, что-то еще изменим завтра. В средней части я несколько раз проехал слишком далеко от лучшей траектории, а если ты делаешь это на агрессивном снегу, то получаешь по полной," – добавил он.

Еще два австрийца Макс Франц и Отмар Штридингер будут бороться между собой за четвертое место в команде. В последние несколько дней Франц не очень успешно выступал в супергиганте, но тренировки в скоростном спуске прошли хорошо. "У меня были хорошие ощущения с самого начала, и я смог улучшить свою позицию. Мне нравится этот спуск, здесь много рельефа, и мне это подходит. Главное - хорошо запомнить трассу и подготовиться. На трассе, на которой ты никогда раньше не катался, нельзя просто уверенно рваться вперед, ведь на карту поставлено очень многое".

Как и многие другие, Отмар Штридингер говорил об "экскурсионном заезде", оценивая первую тренировку. "Трасса мне подходит, снег тоже неплохой. Конечно, вы не можете повлиять на ветер, но в ближайшие несколько дней ситуация не изменится", - сказал Штридингер. Он добавил, что при осмотре трассы нужно многое запомнить, потому что на всем ее протяжении много рельефа. "Не так-то просто вспомнить все во время гонки".

Неизменно высокую оценку трассе дали и другие сильные горнолыжники. "Будет несколько ключевых участков, все они довольно сложные, и, конечно, будет непросто правильно соединить их", – сказал швейцарец Беат Фойц. Он добавил, что эту трассу нельзя сравнить ни с какой другой. В любом случае, у нас сегодня был хороший день", – добавил он.

"Это довольно интересно. Они действительно играли с рельефом местности при выборе трассы", – сказал Ромед Бауманн, выступающий за Германию. "Я оценил бы сложность трассы на 7,5 по 10-балльной шкале, но по шкале удовольствия она близка к 10", – отметил Кристоф Иннерхофер из Южного Тироля.

Норвежец Александр Аамодт Кильде положительно отзывался о трассе уже после первых неофициальных заездов. Он тоже отметил, что решающим фактором может стать ветер, так что все может случиться. Во время тренировки наверху был сильный ветер.

Еще до начала первой тренировки тренеры получили возможность впервые выйти на склон. "Это вполне соответствует требованиям к олимпийской трассе. Если погода будет благоприятной, то обязательно появится достойный олимпийский чемпион", - сказал тренер австрийской скоростной команды Зепп Бруннер. Старт гонки будет дан на трассе под названием "Скала" на высоте 2179 м, финиш расположен на высоте 1285 м, полная длина трассы – 2950 м. Из-за ветра протяженность дистанции может быть сокращена.

Качество трассы очень хорошее, а ее подготовка и состояние снега сопоставимы с трассой в Бивер-Крик, сообщил Бруннер. "Трасса находится в превосходном состоянии. Она очень техничная, на ней много разных элементов: крутые повороты, трамплины, виражи – все сразу.".

По его словам, для спортсменов эти три тренировки очень важны, чтобы получше запомнить трассу и затем максимально выложиться во время гонки в воскресенье. "Будет важно хорошо проходить каждый поворот, здесь довольно мало простых участков с чистым скольжением. Если будет оставаться так же холодно, будет очень сложно подготовить лыжи оптимальным образом". Он добавил, что по первым полетам пока трудно судить о том, насколько длинными и быстрыми они будут.

Мужской скоростной спуск на Олимпиаде в Пекине – первые горнолыжные соревнования – запланированы на 6 февраля, начало в 6:00 по московскому времени, напоминает superski.ru.

Маттиас Майер на олимпийской трассе. Фото с сайта superski.ru

к списку материалов